About French translation

Login or register to post comments Last Post 5492 reads   16 posts
Viewing 10 posts - 1 through 10 (of 16 total)
  • Thu, Apr 21, 2011 - 04:08am

    #1
    nathlavallee38

    nathlavallee38

    Status Member (Offline)

    Joined: Apr 21 2011

    Posts: 4

    count placeholder0

    About French translation

Hi,

 

I’ve read the French translation of the Crash course. There is a big, big mistake…when referring to ”trillion”, it should not be translate as ”milliards”, but ”billion”, meaning ”mille milliards”…there is a big, big difference…I must admit that it’s confusing, but I’ve double checked, and I’m right…the wordreference dictionnary (online) explain it..there is also a Forum, on this site, discussing about that…

 

Thanks, and congradulations about this documentary…I teach French and Economics and I’m also an activist…and I really appreciate the way things are explained. I’m posting it as much as I can…please do the same. It’s a wake up call…

 

  • Thu, Apr 21, 2011 - 10:47am

    #2

    guardia

    Status Bronze Member (Offline)

    Joined: Jul 26 2009

    Posts: 60

    count placeholder0

    Mille millions de mille milliards de mille sabords!

Hello, welcome to the site!

Actually, I think ”mille milliards” is clearer than “billion”, for the same reason that even English don’t use “billion” to mean “trillion” anymore…

Even in Japan they had to teach on the evening news the other day a “new” unit (kei = 10^16 = ten quadrillions) to explain just how much radiation has been coming out of Fukushima. What a world… I wonder if they will teach it again next time when they report on the status of global hyperinflation Undecided

Samuel

  • Thu, Apr 21, 2011 - 05:35pm

    #3

    SailAway

    Status Silver Member (Offline)

    Joined: Aug 11 2010

    Posts: 236

    count placeholder0

    Long and short scales

Very confusing indeed. When I talk to my gather in France I have to convert in my head billions to milliards and trillions to billions… Surprised

http://en.wikipedia.org/wiki/Long_and_short_scales

 

  • Fri, Apr 22, 2011 - 01:13am

    #4
    nathlavallee38

    nathlavallee38

    Status Member (Offline)

    Joined: Apr 21 2011

    Posts: 4

    count placeholder0

    Yeap, as said previously,

Yeap, as said previously, it’s very confusing…and it is probably the ”main goal”…..

  • Fri, Apr 22, 2011 - 01:17am

    #5
    nathlavallee38

    nathlavallee38

    Status Member (Offline)

    Joined: Apr 21 2011

    Posts: 4

    count placeholder0

    lol! Did you pick up this

lol! Did you pick up this expression in Tintin? Funny…I agree, they will probably invent new ”numbers” to explain the hyperinflation and how we are in big trouble…or they won’t, wanting us beeing confused…

  • Fri, Apr 22, 2011 - 04:11am

    #6

    guardia

    Status Bronze Member (Offline)

    Joined: Jul 26 2009

    Posts: 60

    count placeholder0

    Re: lol! Did you pick up this

yes, from Tintin Laughing

Anyway, about fixing the translation, please send a private message to Adam or someone else that seems to have responsibility for that, because maybe the right person won’t be reading this thread and the error won’t get fixed. thanks!

Samuel

  • Fri, Apr 22, 2011 - 11:01pm

    #7

    SailAway

    Status Silver Member (Offline)

    Joined: Aug 11 2010

    Posts: 236

    count placeholder0

    What about French Canadians?

Which system do the the french Canadians use?

 

  • Sat, Apr 23, 2011 - 01:02am

    #8
    nathlavallee38

    nathlavallee38

    Status Member (Offline)

    Joined: Apr 21 2011

    Posts: 4

    count placeholder0

    Getting in touch with Adam

Thanks…but how can I get in touch with him?

  • Sat, Apr 23, 2011 - 03:22am

    #9

    Adam Taggart

    Status Platinum Member (Offline)

    Joined: May 25 2009

    Posts: 7555

    count placeholder0

    You just did

I’ve just read this thread, nathlavallee38. Putting the wheels in motion to address…

 

(in the future, you can PM me through the site, or send me an email at [email protected])

  • Sat, Apr 23, 2011 - 11:22am

    #10

    guardia

    Status Bronze Member (Offline)

    Joined: Jul 26 2009

    Posts: 60

    count placeholder0

    Re: What about French Canadians?

[quote=SailAway]

Which system do the the french Canadians use?

[/quote]

System? We speak French, just like French doSmile: mille, million, milliard, mille milliards/billion/million de millions, (… what next? I have a feeling we will soon find out…)

It depends on people and their preferences

Samuel

Viewing 10 posts - 1 through 10 (of 16 total)

Login or Register to post comments